| Truyện Thánh Vincentê | |
| Tác giả: | Khuyết Danh |
| Ký hiệu tác giả: |
KH-D |
| DDC: | 235.2 - Các Thánh |
| Ngôn ngữ: | Việt |
| Số cuốn: | 1 |
Hiện trạng các bản sách
|
||||||||||||||
| ĐOẠNTHỨ NHẤT | 7 |
| Quê quán ông Thánh Vincente - chiêm bao lạ | |
| Đặt tên cho Ngài - nhân đức khi còn bé | |
| Ngài bắt đầu làm phép lạ | |
| ĐOẠN THỨ HAI | 17 |
| Vincente vào dòng - Thầy tu hành giả | |
| Ma quỷ đe dọa Vincente | |
| Ngài khấn trong dòng - Ngài nói tiên tri | |
| ĐOẠNTHỨ BA | 19 |
| Đức bà yên ủi thánh Vincente | |
| Ông thánh Vincente chống trả mưu chước | |
| Đàn bà kia - Con gái vào trộm trong phòng Ngài | |
| Vua Violante đến thăm Ngài | |
| Ngài cầu xin mưa đá | |
| ĐOẠN THỨ BỐN | 25 |
| Bà Constanza qua đời - Việc chọn vua | |
| Việc làm khâm mạng Tòa thánh | |
| Đức Chúa Giêsu sai Vincente giảng | |
| Phép lạ làm chứng - Hội hãm mình | |
| Cách đón rước | |
| ĐOẠN THỨ NĂM | 34 |
| Số các kẻ ăn năn trở lại | |
| Nhiều người Do Thái bỏ đạo cũ | |
| Vincente giảng cắt nghĩa luật ông Moysen | |
| Tích thánh giá lạ | |
| Vincente bắt lẽ các thầy Rabino | |
| Vua đạo Mahômet rước người đến giảng trong nước mình | |
| ĐOẠN THỨ SÁU | 40 |
| Đức giáo hoàng Calixto III | |
| Ông thánh Benardino | |
| Kẻ chăn chiên vẽ vòng trên đất - Tội ngờ vực | |
| Thánh giá trên đá - Bà cứu trẻ - Thầy hối tội | |
| Vua băng hà - Đức ông ngã lẽ - Trẻ chết đói | |
| Đồn lính | |
| ĐOẠN THỨ BẢY | 47 |
| Thầy dòng lên gác chuông | |
| Thầy dòng tựa cửa sổ | |
| Đàn bà trên sân vuông nhà gác - Kẻ lành hay nhịn | |
| Đàn bà ẩn trong nhà thờ - Bài giảng sáu giờ | |
| Con trai buồn ngủ - Kẻ ngã phải dấu | |
| Con lừa rống - Ngày phán xét chung | |
| ĐOẠN THỨ TÁM | 53 |
| Đất hoang chịu mưa trời | |
| Tính cứng lòng như đá - Kẻ hối tội thật | |
| Kẻ trộm đốt ra than - Dân Do thái và kẻ có đạo | |
| Sói dữ trở nên chiên lành | |
| ĐOẠN THỨ CHÍN | 58 |
| Sái nước thánh khỏi mưa đá - Trừ quỷ | |
| Giếng nước và cây sồi - Ngón tay ấn trên đá | |
| Thánh giá trừ dịch và mạch thánh | |
| Những con châu chấu - Cơn bão táp qua đi | |
| Cây Oliva và đám mây - Lũ chim quạ và phố cháy | |
| ĐOẠN THỨ MƯỜI | 63 |
| Ma quỷ giả hình - Xưng thắng trận thật | |
| Ắng xong bài giảng - Ngựa chạy nhông nhao | |
| Kẻ dối trá thú thật - Ngục tối quỷ | |
| Thần núi than van - Đàn bà quỷ ám | |
| Con lừa làm tôi tá | |
| ĐOẠN THỨ MƯỜI MỘT | 68 |
| Con trai mù - Người lòa và người mù | |
| Con gái câm và điếc | |
| Con trai ngớ ngẩn và bà lão câm | |
| Trẻ trai kia có bệnh lạ - Kẻ bất toại 18 năm | |
| Hai người bất toại khác - Vua vui lòng chịu bệnh | |
| Sốt rét - Tự thành Tolosa đến thành Castres | |
| Làng Dinau và làng Lamballe - Thành Vannes | |
| ĐOẠN THỨ MƯỜI HAI | 77 |
| Thợ xây đứng trên không | |
| Thợ xây kia ngã xuống đất | |
| Kẻ hầu mất hình người - Ráo kia đổ xuống | |
| Ván cầu trên các thuyền | |
| Hang củi người thợ bánh | |
| Bà thái congo xứ Britania | |
| Trẻ rách đứt tia máu - Người vợ xấu mặt | |
| Nước giếng thầy Vincente | |
| ĐOẠN THỨ MƯỜI BA | 84 |
| Mười lăm chiếc bánh và rượu chua | |
| Hàng cơm lạ - Bầu rượu kia - Những con trai lạ | |
| Chủ hàng có lòng gian - Ông Goya | |
| Người thợ rèn - Con lừa - Chuông báo tin | |
| Kẻ mặc áo choàng - Áo choàng làm phép lạ | |
| Mũ hộ sinh - Nón làm phép lạ - Râu trừ quỷ | |
| ĐOẠN THỨ MƯỜI BỐN | 92 |
| Tích bà Judeu - Tích mẹ giết con | |
| Kẻ chết kia sống lại - Kẻ chết làm chứng | |
| Con trở gở lạ | |
| ĐOẠN THỨ MƯỜI LĂM | 97 |
| Thiên thần canh giữ thành - Ông thánh | |
| Đominico hiện đến - Cha con nói cùng nhau | |
| Bà thánh Coleta - Bà thánh Magarita | |
| ĐOẠN THỨ MƯỜI SÁU | 101 |
| Lời bà thánh Coleta đã gần trọn | |
| Ông thánh Vincente còn làm nhiều phép lạ | |
| Ngài phải bệnh nặng mà sinh thì | |
| Nhiều dấu làm chứng linh hồn Ngài lên thiên đàng | |
| Về hình dong người | |
| ĐOẠN THỨ MƯỜI BẢY | 107 |
| Hai người chết sống lại - Một đàn bà hầu cơm quan | |
| Người con trai hằng nhớ ơn | |
| Trẻ trai kia ngã xuống ao - khám ảnh gõ bức tường | |
| Một ông có phúc lộc - Thầy dòng khéo giảng | |
| Kẻ quỷ ám ngủ trên mồ - Con trai có bệnh ha nang | |
| Một người phải chứng thiên trụy | |
| Đèn dầu chữa chứng khí dịch - Thầy Sáu chức phải bão | |
| Con trẻ biết tin mưa kỳ đại hạn | |
| Hai cha con được khỏi bệnh - Con gái 16 tuổi mù | |
| Con trai 5 tuổi bệnh - Con gái câm và điếc | |
| ĐOẠN THỨ MƯỜI TÁM | 115 |
| Người ta trông mong cho Thầy Vincente chóng được phong chức thánh | |
| Lời Ngài bói tiên tri đã trọn | |
| Thành Vannes mở lễ trọng thể kính ông thánh Vincente lần trước hết | |
| Thành Vannes lập bách chu niên tuần | |
| Mọi nơi đua nhau mà tôn kính ông thánh Vincente | |