Những bông hoa trong địa ngục | |
Phụ đề: | Tiểu Kỳ Hoa ở quận Bronx |
Nguyên tác: | Dé fleurs en enfer. Fioretti du Bronx |
Tác giả: | Luc Adrian |
Ký hiệu tác giả: |
AD-L |
Dịch giả: | Lm. Nguyễn Hồng Giáo, OFM, Nguyễn Chí Chức, Nguyễn Vân Bình, Đoàn Văn Lữ |
DDC: | 235.2 - Các Thánh |
Ngôn ngữ: | Việt |
Số cuốn: | 3 |
Hiện trạng các bản sách
|
|
|
Giới thiệu chung | 5 |
Giới thiệu của tác giả | 11 |
Lời nói đầu | 13 |
I. Làm sao mà lời kinh của một người con thánh Phanxico truyển lệnh được cho chim trời và cả đến máy bay | 29 |
II. Làm sao mà các tên trôm lại có thể là những thiên sứ | 35 |
III. Valentine cắt đứt với đứa con của ma quỉ như thế nào | 37 |
IV. Chuyện một cảnh sát viên quân Bronx hướng dẫn một thiếu niên người Pháp tham gia khu vữ ông ta đảm trách trong nỗi sợ hãi | 43 |
V. Thầy Harry làm chứng về quyền năng lạ lùng của thánh lễ và của sự tha thứ | 51 |
VI. Chuyện thầy Stan trả chi phí các đám tang người nghèo bằng tiền lời bán các đĩa hát của thầy | 55 |
VII. Thầy Stan giải thích mầu nhiệm tượng Chúa chịu nạn của nhà nguyện Saint- Damien | 59 |
VIII. Thầy Thomas nhìn thấy những dấu chỉ của Thiên Chúa trong nghịch cảnh | 70 |
IX. Chuyện nhà báo Glenn Sudano từ chối đưa những tin tức xấu vì muốn loan báo Tin mừng | 71 |
X. Về vai trò của cái áo dòng và đôi bít tất trong việc loan báo Tin Mừng | 75 |
XI. Chuyện Marcus, đứa con bị đọa đày của khu Nam Bronx và Seraphim, đứa con cưng của một gia đình ở Philadelphia trao đổi kinh nghiệm sống với nhau trong lúc sửa cái ống nước rò | 78 |
XII. Làm sao mà mỗi anh em tu sĩ có một người bệnh phung để ôm hôn | 92 |
XIII. Thầy Robert xưng thú mình đã không nhận ra Đức Ki tô trong một người đàn bà có râu | 101 |
XIV. Bằng cách nào một người vùng núi Appalaches tỏ cho thầy Bernard biết ơn gọi dòng Anh Em Hèn Mọn | 105 |
XV. Về thầy Bernard biếu gà tây cho những "con gà mái" | 111 |
XVI. Thầy Francois- Marie không giấu một "khẩu súng" dưới áo dòng nhưng giữ chặt lấy chuỗi tràng hạt của mình | 113 |
XVII. Một người nghèo của Đức Kitô chúc lành cho thầy Martin de Porres trong một khu ổ chuột bằng cạt-tông giữa lòng Manhattan | 119 |
XVIII. Thầy Rich trải nghiệm dụ ngôn người Samari nhân hậu trên đường cao tốc Cross Bronx Expressway | 126 |
XIX. Thầy Robert chỉ cho thầy vị trí của món vịt nấu rượu lý đen trong kế hoạch của Chúa Quan phòng | 132 |
XX. Truyện về Frida, người đã đánh mất tất cả, giảng dạy niềm vui cho con cái của Thánh Phanxico trên đường phố Harlem | 134 |
XXI. Thầy Stan không hối hận vì những lời nói thật | 137 |
XXII. Nói về cơn ngái ngủ tấn công anh em trong một buổi chầu Thánh Thể | 140 |
XXIII. Thầy John, kẻ bán máy điện toán ở Dallas, gặp Chúa Ki tô trong một làng ở Bosnia-Herzegovina | 142 |
XXIV. Thầy Francis phúc âm hóa những thiếu niên phạm pháp trong nhà tù Stofford bằng cách xắn tay áo, và kể lại thầy đã gặp Thánh Tâm Chúa Giêsu trong một phòng điện thoại | 150 |
XXV. Các tu sĩ nói sự thật, tất cả sự thật, và nhận tội trước tòa | 158 |
XXVI. Lời cầu nguyện của các thầy bay lên trước Manhattan như lời ngợi khen và cầu khẩn | 164 |
XXVII. Thầy Bob Lambardo mua một tòa nhà không có thật và giảng đức nghèo trên chiếc tàu bằng que diêm | 171 |
XXVIII. Chúa quan phòng chữa trị thầy Angelus- Marie khỏi chứng sợ Bronx | 176 |
XXIX. Chúa quan phòng lợi dụng một sự cố hư xe để làm lớn lên một thầy dòng trong sự phó thác | 179 |
XXX. Chúa quan phòng làm đầy các tủ lạnh, các thẻ ngân hàng và nuôi những anh em đang đói với thịt bíp-tếch tái và kem dâu | 185 |
XXXI. Các thầy thu hút loài vật | 191 |
XXXII. Các anh em ra đứng ngoài đường để bênh vực quyền sống cho các con vật yêu thích của mình là con người | 195 |
XXXIII. Thầy Cornad nếm mùi nhà tù vì bác ái là chị em của sự thật | 200 |
XXXIV. Thầy Terry, một cựu nhân viên quán rượu, kể lại việc thầy hoán cải khi đang nấu món tạp-pí-lù | 207 |
XXXV. Làm quen với những người khách kỳ cục trên chuyến xe buýt mang số | 214 |
XXXVI. Những người vô gia cư chuyển từ những cánh tay rộng mở của Sainte- Agnes qua Shelter Padre Pio | 225 |
XXXVII. Nói về các "hội viên liên kết" đủ loại trong sự hiệp thông các thánh và trong việc phục vụ người nghèo | 231 |
XXXVIII. Chuyện gà tây bay trong nhà Chúa trong ngày lễ Tạ ơn | 235 |
XXXIX. Chuyện anh em gặp chị chết và thầy Stan biểu diễn một trong những bản hòa tấu tế nhị nhất của thầy | 240 |
XL. Một ký giả khiêm tốn người Pháp tự cho phép mình phỏng theo câu truyện Tiều Kỳ Hoa về "niềm vui trọn vẹn", coi đó như một lời đề tặng | 249 |
Lời kết | 252 |
Vài lời kinh phan sinh | 257 |
Kinh hòa bình của thánh Phanxico Assisi | 257 |
Kinh ngợi khen Thiên Chúa tối cao | 262 |