Chuyện Đông chuyện Tây
Tác giả: An Chi
Ký hiệu tác giả: AN-C
DDC: 370.11 - Giáo dục với những đề tài chuyên biệt
Ngôn ngữ: Việt
Tập - số: T5
Số cuốn: 2

Hiện trạng các bản sách

Mã số: 335MC0002026
Nhà xuất bản: Nhà xuất bản Trẻ
Năm xuất bản: 2006
Khổ sách: 21
Số trang: 414
Kho sách: Thư Viện Mân Côi
Tình trạng: Hiện có
Mã số: 335MC0006743
Nhà xuất bản: Nhà xuất bản Trẻ
Năm xuất bản: 2006
Khổ sách: 21
Số trang: 414
Kho sách: Thư Viện Mân Côi
Tình trạng: Hiện có
» Thêm vào danh sách tác phẩm yêu thích
754.  Lời lời "châu dệt" hàng hàng gấm thêu: "châu dệt" là gì? 17
755. Câu "Dịch là phản" có phải là dịch từ tiếng La tinh không? 25
756. Nài voi: nghĩa và từ nguyên của nài 26
757. Hai tiếng "ti-vi" do đâu mà ra? 27
758. Sa môn có phải là "cửa cát" như Nguyễn Lân đã giảng hay không? 27
759. Gia pháp trong câu Kiều thứ 1735 nghĩa là gì? 28
760. Infinite Justice nghĩa là gì? 29
761. War against Terror nghĩa là gì? 30
762. Avalôkitesvara có phải là nữ thần và có phải cũng là Phật Quan Âm không? 31
763. Lại nói về cứu đảo huyền và Vu lan bồn 33
764. An eye for an eye nghĩa là gì và xuất xứ từ đâu? 37
765. Nghĩa và từ nguyên của dầu cha quẩy. 38
766. Mưa bánh mana là gì? 40
767. Snake eater nghĩa là gì? 42
768. Trong Tần Thủy Hoàng, thủy có nghĩa là gì? 43
769. Stan trong Afghanistan, Pakistan và abad trong Islamabda, Jalalabad nghĩa là gì? 44
770. Có phải phe Taliban gọi Afghanistan là "tiêu vương quốc" hay không? 46
771. Người Afghanistan nói thứ tiếng gì? 47
772. Mấy câu thơ khóc Stalin kiểu "thương ông thương mười" có phải là của Chế Lan Viên… 47
773. Vài ý kiến chung quanh từ quangmire 48
774. Crusade/ croisade có phải là cuộc viễn chinh chữ thập không? 51
775. Phả hệ và phổ hệ có khác nhau không? 52
776. Câu "Không có cái gì thuộc về con người mà lại xã lạ đối với tôi" có phải của Marx 53
777. Ten trong ten đồng viết có hay không? 55
778. Tiền giả định là gì? 57
779. Hiện tượng vay mượn tiếng Hán và tiếng Việt. 63
780. Về câu "Et rose, elle a vecu ce que vivent les roses" 64
781. Mỏng mày hay hạt nghĩa là gì? 66
782. "Tasmaklamakan" là sa mạc nào? 66
783. Nhị thập tứ sử và Nhi thập ngũ sử 67
784. Tên của mùa xuân trong một số ngôn ngữ châu Âu 68
785. Mười hai chữ nói về đặc tính của bốn mùa 69
786. Vài câu đối Tết về con ngựa 70
787. Ý kiến của ông Nguyễn Văn Chiển về đồ đồng thau của giới khảo cổ học Việt Nam 73
788. Cu trong ngựa cu nghĩa là gì? 74
789. Chín trong chín chắn và chín trong chín rục có phải là một không? 75
790. Xương bánh chè: bánh chè là gì? 76
791. Góp thêm ý kiến về từ quangmire 77
792. Tại sao ngày xưa để tang cha mẹ phải đúng ba năm? 78
793. Có phải cố đô Tây An nằm ở tỉnh Sơn Tây hay không? 78
794. Nghĩa đích thực của hai tiếng não nhẫn. 79
795. Thái Tổ nhà Minh ra câu đối. 81
796. Vài điểm nhận xét về quyển Gốc từ Hy Lạp và La Tinh của H. Hỹ Nguyên 82
797. Ngựa truy phong là ngựa là? 85
798. Nam quốc sơn hà Nam đế cư: đế cư nghĩa là? 87
799. Từ nguyên của luyên thuyên. 90
800. Cách hiểu câu Con tằm đến thác hãy còn vương tơ 91
801. Xuất xứ của địa danh Chu Lai. 95
802. Lui & Lei nghĩa là gì? 96
803. Nguyễn Trãi dạy bổ túc văn hóa. 97
804. Bàn thêm về khái niệm đồng thau của hai tác giả Hà Văn Tuấn - Trần Quốc Vượng 97
805. Chằn trong chằn tinh và bà chằn có phải là một hay không? 102
806. Tên gọi của các thứ hợp kim với đồng 105
807. Trả lời nhận xét của độc giả Phan Kỳ trên Thế giới mới 475 105
808. Về hai chiều vay mượn Hán - Việt và Việt - Hán 108
809. Từ cổ là gì? 111
810. Có nên đổi ý của nguyên ngữ khi dịch tên phim, sách, vv.., hay không? 112
811. Avventura, aventure và adventure 115
812. Nghĩa và xuất xứ của hai tiếng chụp mũ. 117
813. Ý kiến của Đào Thản và Vương Lộc về nguồn gốc của từ răng. 122
814. Gu trong gu bành mì có phải do crôuton mà ra hay không? 123
815. Chung quanh từ "Vietnamita" 127
816. Có phải lúc nào -isant cũng có nghĩa là hóa như tác giả Vương Toàn đã dịch hay không? 128
817. Nguyên văn bài "Xuân tứ" của Lý Bạch và bài dịch của Tản Đà. 129
818. Nhận xét về Từ điển bách khoa Việt Nam tập 2 134
819. Unesco là gì? 135
820. Danh từ man/men trong Tuyên ngôn đọc lập của Mỹ không có nghĩa là đàn ông… 138
821. Calcio là gì 139
822. Mục Gia định thành thông chí trong từ điển bách khóa Việt Nam, tập 2 140
823. Con đen là gì? 141
824. Cách dịch "A woman of substance" 144
825. Scudetto là gì? 145
826. Mắt kiến hay mắt kiếng? 145
827. Olé là gì? 147
828. Nghĩa và xuất xứ của từ chiềng trong chiềng mường. 147
829. Đói/nghèo/lành cho sach, rách cho thơm. 150
830. Vịnh Văn Phong hay Vân Phong? 152
831. "Con đen" sao lại là "con mắt"? 153
832. Tại sao ta không tự gọi mình là người Keo(Giao) 154
833. Về chữ "ta" trong bài "Sư gạn vãi" 158
834. Lại bàn về hai tiếng "con đen". 161
835. Mấy chuyện từ ngữ nhân World Cup 2002 163
836. Dae Han MinGuk là gì? 167
837. Ilbo là gì? 167
838. Lại chuyện "con đen" và hắc đầu 167
839. Nên dịch tên sách Retour de l' U.R.S.S như thế nào? 169
840. Trao đổi thêm về cấu trúc "à moi". 170
841. "Hàn Quốc học" là gì? 173
842. Mấy chuyện từ ngữ vớt vát từ World Cup 2002 174
843. Đây là Đức Giáo hoàng nào? 177
844. Ethnolinguistique là gì? 178
845. Lại trao đổi về "con đen" 180
846. Ý nghĩa của tên "Tôn Ngộ Không" 182
847. Nghĩa của thất trong gia thất, thứ nhất, v.v.. 184
848. "Tam thập nhi lập (...) và " Thất thập cổ lại hy" là lời của hai người khác nhau 185
849. Rút dây động rừng hay Bứt mây động rừng? của mình thì để, của rể thì bòn: rể hay nễ? 187
850. Ngô đồng vũ là gì? 190
851. Hấu hay dưa hấu nghĩa là gì? 193
852. Âm đích thực của chữ… 195
853. Chữ có vận -i hài thanh cho chữ có vân -ât 196
854. Mười hai bến nước hay chỉ là có hai bến mà thôi 198
855. Trăng có đầu và ngủ hay không? 202
856. Một số câu đối ở Lăng Ông Bà Chiểu. .
857.  Chung quanh chuyện nói nhịu trong tiếng Anh. 208
858. Printemps de la guitare có phải là “cung đàn mùa xuân” không? 214
859. Auld lang syne là tiếng gì và nghĩa ià gì? 214
860. The Saint có phải là “thiên sứ” không? 215
861. Áng đào kiểm đâm bông não chúng: Kiểm hay là Kiển. Và não chúng là gì? 215
862.  Dấu gạch ngang (-) và dấu nối (-). 217
863.  Mang Khảm có phải là “xóm dân vùng nước ngập” hay không? 219
864. Thêm một sô’ chỗ sai trcmg Từ điển bách khoa Việt Nam tập 1. .
865. Về những lời “châu dệt” của ông Nguyễn Khắc Bảo trên Ngôn Ngữ & Đời Sống, số 3-2002. 225
866. “Antiestablismentarison” nghĩa là gì? 229
867. Mang Khảm có phải là một tên khác của đất Hà Tiên hay không? 231
868. Protorenessans là gi? 234
869. Lại trao đổi về câu 433 trong Truyện Kiểu. 236
870. Cuôì cùng thì chữ thứ tư trong câu Kiều thứ 433 có thể là chữ gì? 239
871. Về một chi tiết trong bài của Nguyễ Thị Bảy trên Văn hóa Nghệ thuật, số 10-2002. 242
872. Nghĩa và cách dùng hai chữ “v.v.”. 243
873. Nguồn gốc của hai tiống hên (h) xui. 245
874. Nguồn gốc của hai tiếng chánh (chính) cống. 248
875. Nguồn gốc của từ tiệm (trong tiệm ăn, tiệm cà phê,V.V.). 252
876. Câu Kiều thứ 433 và cách hiểu độc đáo của ông Vũ Đức Phúc. 255
877. Nghĩa và từ nguyên của bon (?) trong đúng bon (?). 260
878. Về cách viết và đọc tên của cụ Huỳnh Thúc Kháng. 261
879. Tiếng Pháp của ông Lê Trung Hoa qua một số câu “tục ngữ gốc Pháp” mà ông đưa ra. 265
880. “Khoảng trông từ vựng”  danh từ bác sĩ theo quan niệm của tác giả Trần Xuân Điệp. 268
881. Về từ ngầu gốc Quảng Đông trong phương ngữ Nam Bộ. 270
882. Chở trong che chở nghĩa là gì? 271
883. Fire wall là gì? 271
884. Trịnh Hòa sống vào thời nào  Trung Hoa? 272
885. Cetera trong et cetera nghĩa là gì? 273
886. Lại bàn về chuyện “gương giọi đầu cành”. 274
887. INALCO và LL. oo. nghĩa là gì? 277
888. Có phải giông dô được vào nước ta năm Minh Mạng thứ 17 (1836) như tác giả Nguyễn Đắc Xuân đã khảo hay không? Đâu là từ nguyên của từ dê? 278
889. Vài câu đối chữ Hán về con dê. 284
890. Trao đổi về giống của danh từ trong tiếng Anh. 285
891. Chơi chữ trong khẩu hiệu chống Mỹ. 288
892. Bổ sung về giống trong danh từ tiếng Anh. 290
893. Nhận xét về Từ điển thành phố Sài Gòn - Hồ Chí Minh. 291
894. Trao đổi tiếp về giống của danh từ trong tiêng Anh. 294
895. Có phải Tràng An là một cái tên khác của Hà Nội không? 298
896. Tại sao love (trong tiếng Anh) lại có nghĩa là “không”? 299
897. Nhận xét về Đại tự điển chữ Nôm của Vũ Văn Kính. 302
898. Sự liên quan giữa giông của danh từ doctor với “khoảng trống từ vựng”. 305
899. Có phải nhà văn Tô Hoài ra đời trước thời Phảp thuộc không? 306
900. Ông có phải là vũ khí không mà lại đi chung vớisúng thành súng ốngSúng có phải là một “từ Hán gốc Việt” không? 306
901. Câu Kiều thứ 2089 theo cách hiểu của Nguyễn Tài Cẩn và của Nguyễn Khắc Bảo. 308
902. Võ sĩ đạo có phải là Samurai không? 314
903. Lạy rồi sang lạy cậu mày bên kia (Truyện Kiều, câu 952): cậu ở đây có phải là em của mẹ không? 315
904. Chiềng có phải là tiếng Môn như tác giả Lương Ninh khẳng định không? 316
905.  First name có phải là “tên đầu tiên” không? 321
906. Chữ thứ ba và thứ tư trong câu Kiều thứ 1478 là nhạn yến hay nhạn cá? 323
907. Hai chữ đầu của câu Kiều thứ 812 là mạt cưa hay mặt cưa? 326
908. Bạc bà nhìn thấy Kiều lần đầu tiên ở đâu và lần đó Kiều có trang điểm hay không? 333
909. Về những thí dụ liên quan đến cổ Hán ngữ của Nguyễn Tài Cẩn. 335
910. Có phải từ thời xa xưa, Hà Tiên đã là miền đất "Phù Dung" của người Lạc Việt như tác giả Trương Minh Đạt tưởng tượng hay không? 339
911. “Súng bốc khói” là loại súng gì? 346
912. Trao đổi thêm về chữ “trước” trong một câu của nhà văn Tô Hoài 346
913. Tại sao trong đám tang  miền Nam, trước bàn vong thường treo một tấm vải có chữ trịnh? 348
914.  Người đàn ông góa vợ gọi (bằng tiếng Hán.) là gì? 349
915. Giải thích chữ quan trong quan, hôn, tang, tế. 349
916. INRI là gì? 352
917. Bổ sung ý kiến chung quanh cấu trúc first name. 355
918. Về bài của Lê Trọng Khánh trên nghiên cứu lịch sử, số 4 (263), tháng 7-8 năm 1992 và sưh vận dụng của ông Trương Minh Đạt. 357
919. Câu ,Kiều thứ 267 là Thăm nghiêm kín cổng cao tường hay là (…) kín cổng (…)? 364
920. Chữ Nôm miền Nam trong bản Kiều Duy Minh Thị 1872 366
921.  Ăn giê giung là ăn cai gì hoặc ăn như thế nào? 371
922.  Lại trao đổi về câu Kiều thứ 2089. 374
923. Jeru- trong Jerusalem nghĩa là gì? 376
924. Ngoa dụ là gì? 377
925. Ông Phan Ngọc đã chữa lành thành què về chuyện “áo khăn” của Sở Khanh. 381
926. Bằng chứng về nghĩa của chữ hấu trong dưa hấu. 383
927. Có phải tiếng Hà Lan thuộc “ngữ hệ La Tinh (dòng Roman)” như ông Phạm Văn Tình đã “lượm lặt” hay không? 384
928. Phân tích chuyện “thằng Cuội nằm tròn trên cung mây” của ông Vũ Đức Phúc. 386
929. Cổ trong si, nông, công, cổ là gi? 389
930. Âm và nghĩa của hai chữ E? (song viết). 389
931. Hai chữ... (song viết) trong Hồng Đức quốc âm thi tập. 396
932. Văn bản và cách hiểu bài thơ Tây Thi thạch của Lâu Dĩnh. 403
933.  Hai chữ …(song viết) theo cách hiểu của Hoàng Xuân Hãn. 407
934. Phạm Hồng Thái có tham gia cuộc “Khởi nghĩa Hoàng Hoa Cương” hay không? 409