| 476. |
"Ngựa chín hồng mao" là ngựa gì? |
243 |
| 477. |
Nung sừ và nông sờ. |
244 |
| 478. |
Thật có phải là biến thể ngữ âm củ thực hay không? |
249 |
| 479. |
Nhận xét của một độc giả về quyển Tìm nguyên tác Truyện Kiều của Văn Kính… |
249 |
| 480. |
Bách chiến phong trần dư xích địa: xích ở đây là thước hay là đỏ? |
254 |
| 481. |
“Phú de” là gì? |
255 |
| 482. |
Có phải thành phô' Lyon của Pháp do người La Mã lập ra vào thế kỷ 43 tr.CN hay không? |
256 |
| 483. |
Cá đâu đớp động dưới chân bèo: “đâu” ở đây là có hay là không? |
257 |
| 484. |
Giới thiệu một số câu đố trong tiếng Pháp. |
260 |
| 485. |
Hanoi (Hà Nội) thuộc về giông cái hay giô'ng đực? |
261 |
| 486. |
Giải đáp về câu đố chữ Hán trên KTNN 282. |
262 |
| 487. |
Vịnh ở phía Bắc tỉnh Khánh Hòa là Vân Phong hay Văn Phong? |
266 |
| 488. |
Ở thế kỷ IX, người Nhật có cai trị người Campuchia hay không? |
267 |
| 489. |
Về cách phát âm tiếng Pháp của hoàng đế Napoléon. |
270 |
| 490. |
A six heures |
271 |
| 491. |
Đài gương soi đến dấu bèo cho chăng: đài gương và dấu bèo là những thứ gì mà lại có liên quan đến nhau? |
273 |
| 492. |
Sang-froid và máu lạnh. |
277 |
| 493. |
Đảnh lễ là gì? |
278 |
| 494. |
Về một sô' sách được cho là “trước tác” của Trương Vĩnh Ký. |
278 |
| 495. |
Một vài nhận xét về quyển Tìm về cội nguồn chữ Hán (Hán tự tố nguyên) của nguyên tác giả Lý Lạc Nghị do Jim Waters biên soạn. |
280 |
| 496. |
Lại nói về quyển Tìm nguyên tác Truyện Kiều của Vũ Văn Kinh |
283 |
| 497. |
Nguồn gốc và ý nghĩa của hai tiếng sen đầm. |
286 |
| 498. |
Từ nguyên của thể trong có thể, cũng thể, v.v. và của thế trong thế này, như thế, v.v. |
286 |
| 499. |
Tiếng Pháp chẳng những không phải là tiếng Gaulois mà còn chẳng có quan hệ gì với thứ tiếng này cả. |
290 |
| 500. |
Nạ dòng là gì? Nạ là gì và dòng là gì? |
292 |
| 501. |
Phân tích ý kiến của TS Nguyễn Chung Tú về khái niệm “Công nguyên” và mấy vấn đề liên quan. |
293 |
| 502. |
Đi trước bắc cầu, đi sau theo dõi: dõi là gì? |
296 |
| 503. |
Trẻ con học chữ ê a: ê a là gì? |
297 |
| 504. |
Cây câu rút là cây gì? |
298 |
| 505. |
Hàng xịn, hàng dỏm: đâu là nguồn gốc của chữ xịríì Nhậu xỉn, say xỉn: đâu là nguồn gốc của chữ xỉn? |
298 |
| 506. |
Trở lại với đôi câu đôi đã bàn trên KTNN 284. |
299 |
| 507. |
Đâu là xuất xứ của hai tiếng thì là trong cây thì là? |
304 |
| 508. |
Lại nói về mấy chữ tu hành và tu hạnh. |
304 |
| 509. |
Thoại bất đầu cơ theo lời giảng của Trương Vĩnh Ký |
306 |
| 510. |
Do đâu mà có thành ngữ phớt Ăng-lê? |
308 |
| 511. |
Chạp trong giỗ chạp nghĩa là gì? |
309 |
| 512. |
Nguyên văn bài thơ “Mộc già” trong nguyên bản Kim Vân Kiều truyện của Thanh Tâm Tài Nhân và lời dịch. |
310 |
| 513. |
Cây” san hô còn có tên là giáng thụ. |
312 |
| 514. |
Trả lời cho sự góp ý của ông Lưu Hiến Miện, liên quan đến ý kiến của TS Nguyễn Chung Tú. |
313 |
| 515. |
Gàn quải: quải là gì? |
318 |
| 516. |
Thằng Bờm có cái quạt mo: Bờm hay là Bần? |
319 |
| 517. |
Có thật là ta không thể cùng đi với ông Vũ Văn Kính mà lại “tìm ra được nguyên tác của Truyện Kiều" hay không? |
319 |
| 518. |
Thiệt và thật. |
323 |
| 519. |
Trả lời ông Nguyễn Khắc Bảo về đôi câu đối ở đền Trung Liệt. |
324 |
| 520. |
Bạt trong lều bạt có phải do tiếng Pháp bâche mà ra không? |
328 |
| 521. |
Nguồn gốc và ý nghĩa của câu “Qui dort dĩne”. |
329 |
| 522. |
Trả lời ông Nguyễn Phương Nghi về đôi câu đối ở đền Trung Liệt. |
329 |
| 523. |
Họ “Huỳnh” với sự kiêng tên của chúa Nguyễn Hoàng. |
333 |
| 524. |
Tứ đổ tường là gì và đổ tường trong tứ đổ tường là gì? |
335 |
| 525. |
Trả lời ông Quang Thoại về nhân vật Trương Vĩnh Ký. |
336 |
| 526. |
Ý kiến của ông Nguyễn Trung về thái độ cần thiết lúc tranh luận. |
338 |
| 527. |
François Marie Arouet là tên thật chứ không phải mật danh của Voltaire. |
340 |
| 528. |
Biển đề hai chữ tuyển phu tương vàng', tương vàng là gì? |
340 |
| 529. |
Cám ơn và cảm ơn. |
342 |
| 530. |
Y chang có phải do y trạng mà ra hay không? |
343 |
| 531. |
Cách viết chữ nhiếp (nhiếp ảnh) trong Hán tự. |
345 |
| 532. |
Giải thích một sô' câu đối chiết tự trong tiếng Hán. |
346 |
| 533. |
Mã giám sinh có râu chứ sao lại không. |
347 |
| 534. |
Tại sao lại gọi kinh đô nhà Hồ là Tây đô? Vài nét về công trình kiến trúc này. |
250 |
| 535. |
Trường khiếu nhất thanh hàn thái hư: Tại sao tiếng kêu không làm cho thái hư ấm lên mà lại làm cho nó lạnh? |
352 |
| 536. |
Về những địa danh “gốc Hán”, “gốc Khơ-me”, “gốc Pháp” trong quyển Địa danh ở thành phố Hồ Chí Minh của Lê Trung Hoa. |
357 |
| 537. |
Đát Kỷ hoặc Đắt Kỷ chứ không phải “Đắc Kỷ”. |
358 |
| 538. |
Lưu chiểu hay lưu chiếu.] phất phới hay phấp phới\ phơ phất hay phất phơ; diễn binh hay diễu binh; phản ánh hay phản ảnh? |
359 |
| 539. |
Đãi bôi không phải do “đãi môi” mà ra. |
362 |
| 540. |
Cóc chết ba năm quay đầu về núi: “cóc” hay là cáo? |
363 |
| 541. |
Góc thành Nam lều một gian (Nguyễn Trãi): thành Nam là thành nào? |
364 |
| 542. |
Nhận xét ý kiến của ông Hoàng Anh liên quan đến mấy tiếng “Công nguyên”. |
368 |
| 543. |
Hoa đàm đuốc tuệ: hoa đàm là hoa gì? |
373 |
| 544. |
Huyên thiên, huyên thuyên và luyên thuyên: cách nói nào đúng nhất? |
374 |
| 545. |
Bổ sung cho các câu trả lời về mấy chữ xích địa và thu (ng) thanh. |
374 |
| 546. |
Nguyên văn bài “Tầm ẩn giả bất ngộ” của Giả Đảo và bản dịch của Tản Đà. |
379 |
| 547. |
Tại sao ta lại gọi tháng 1 là tháng Giêng và tháng 12 là tháng Chạp? |
380 |
| 548. |
Sui gia và thông gia có khác nhau không? |
382 |
| 549. |
Chữ “Việp”, Hán tự viết thế nào? Có phải nó gồm ba chữ hoàng, hoa, nhật hay không? |
383 |
| 550. |
Ngầu pin là gì và lợn cái có “ngầu pin” hay không? |
385 |
| 551. |
Từ nguyên của quà và cáp trong quà cáp. |
386 |
| 552. |
Về sự khác nhau của hai chữ và |
389 |
| 553. |
Nguyên văn bài thơ của Trịnh Cốc ca ngợi Lý Bạch và bản dịch của Tản Đà. |
392 |
| 554. |
Lại nói về câu “Qui dort dîne". |
393 |
| 555. |
Tam cương ngũ thường gồm có những gì? |
395 |
| 556. |
Câu “bình cũ rượu mới” do đâu mà ra? |
395 |
| 557. |
Cam go có liên quan gì đến cam khổ không? |
396 |
| 558. |
GS. Vũ Khiêu có phải là tác giả đôi câu đối quen thuộc ca ngợi Trần Hưng Đạo ở đền Vạn Kiếp hay không? |
398 |
| 559. |
Bổ sung một lần nữa cho các câu trả lời về mấy chữ xích địa và thu(ng) thanh. |
399 |
| 560. |
Khuôn trăng đầy đặn, nét ngài nở nàng: ngài có thể nào lại là “người” không? |
404 |
| 561. |
Góp ý về cách hiểu hai tiếng “ngầu pin” trong tiết mục sân khấu “ông Thủ Thiệm” của soạn giả Trường Giang. |
409 |
| 562. |
Mày râu nhẵn nhụi, áo quần bảnh bao: nhụi hay là trụi? |
410 |
| 563. |
Rốt cuộc thì khởi đầu cho thế kỷ XXI và thiên niên kỷ III là năm 2000 hay 2001? |
411 |
| 564. |
BẢNG TRA CỨU THEO CHỦ ĐIỂM |
413 |